コンテンツにスキップ

安全に関する注意事項(pulse)#

Read the information in this topic carefully before installing and using a Basler pulse camera.

製品の取り扱いが不適切だった場合、または安全に関する注意事項に従わなかった場合、Baslerは破損や負傷に対して一切責任を負いません。

一般的な安全上の注意#

警告 – 感電の危険

承認されていない電源装置を使用すると感電が発生して、重傷や死亡につながるおそれがあります。

  • 安全超低電圧(SELV)および制限付き電源(LPS)の要件を満たす電源装置を使用する必要があります。
  • 電源付きハブまたは電源付きスイッチを使用する場合は、SELVおよびLPSの要件を満たす必要があります。
警告 – 火災の危険

承認されていない電源装置を使用すると、火災や火傷が発生するおそれがあります。

  • 制限付き電源(LPS)の要件を満たす電源装置を使用する必要があります。
  • 電源付きハブまたは電源付きスイッチを使用する場合は、LPSの要件を満たす必要があります。
注意 – 電圧が指定範囲から外れると、カメラが損傷するおそれがあります。

You must supply camera power that complies with the Universal Serial Bus 3.0 specification. The camera's nominal operating voltage is 5 VDC.

注意 – 不適切なレンズを使用すると、カメラコンポーネントやレンズ自体が損傷するおそれがあります。

「最大許容レンズ侵入量」トピックに記載されているレンズマウント寸法に対応していることを確認してください。指定より大きい総レンズ侵入量のレンズをマウントしようとすると、レンズまたはフィルターホルダーが損傷し、カメラが適切に動作しなくなるおそれがあります。

Baslerウェブサイトで、適切なレンズを入手できます。

注意 – センサーにほこりが付着すると、カメラのパフォーマンスが低下するおそれがあります。
  • Always put the protective seal in place when there is no lens mounted on the camera.
  • Make sure that the camera is pointing down whenever you remove or replace the protective seal, a lens, or a lens adapter.
  • If the camera is not installed, store it in its original packaging.
NOTICE – Using incorrect plugs may damage the USB 3.0 connector.

カメラのUSB 3.0 Micro-Bコネクターに接続するケーブルのプラグは、USB 3.0 Micro-Bコネクターで使用するように設計されている必要があります。

次の項目に従ってください。

  • カメラハウジングを開けないでください。内部コンポーネントに触れると損傷するおそれがあります。
  • カメラハウジングへのあらゆる異物の侵入を防止します。異物が内部に入ったまま操作すると、カメラの故障や火災につながるおそれがあります。
  • カメラのシリアル番号ラベルは剥がさないでください。シリアル番号が記載されています。
  • 強い電磁場の近くでカメラを操作しないでください。静電気帯電を回避してください。詳細については、「EMIおよびESD対策」を参照してください。
  • カメラは、必ず元のパッケージに入れて輸送または保管してください。パッケージは廃棄しないでください。
  • センサーはクリーニングしないでください。クリーニングが必要な場合は、「クリーニング手順」に従ってください。この手順では、カメラハウジングのクリーニングについても説明しています。
  • カメラを使用する前に、カメラのドキュメントをよくお読みください。

適合性、使用目的、認定ユーザー#

概要#

ライフサポートアプリケーション#

これらの製品は、ライフサポートアプライアンス、デバイス、または、これらの製品の誤動作が人体傷害につながると思われるシステムでの使用を意図していません。これらの製品を使用または販売しているBaslerのお客様は、自己責任でこのようなアプリケーションを使用し、そのような不適切な使用または販売に起因する損害について、Baslerに対して完全に補償することに同意するものとします。

米国のお客様向け#

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and receiver.
  • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

本マニュアルで明示的に認められていない変更や改造を行うと、本機器を操作する権限が無効になる可能性があることに注意してください。

本マニュアルで推奨されているシールドケーブルは、FCC規則第15部のサブパートBに準拠するコンピューティングデバイスの制限に準拠するために、本装置とともに使用する必要があります。

使用目的#

マシンビジョン用のBaslerデジタルカメラは、屋内のプロフェッショナルな画像撮影専用に設計されています。温度と湿度の要件は、Basler製品ドキュメントのカメラの「環境要件」セクションに記載されているとおりに適用されます。カメラを正しく使用するための指示を含め、関連するすべての製品ドキュメントに従う必要があります。

カメラは、以下の目的で使用しないでください。

  • Basler製品ドキュメントに記載されている以外の特殊なカメラ認定が必要な目的および取り付け。
  • 過酷な条件下で使用するために、特殊な設計や注意事項が必要な目的および取り付け。

特定のカメラが特定の動作条件や用途に対応しているか不明な場合は、担当の販売スタッフにお問い合わせください

認定ユーザー#

マシンビジョン用Baslerデジタルカメラは、次のタスクに関係する専門家のみが使用するように設計されています。

  • 使用するカメラの選択
  • カメラの組み込みとセットアップ
  • カメラの日常使用

Basler製品ドキュメントでは、電気エンジニア、システムエンジニア、メカトロニクスエンジニア、技師、および情報技術エンジニアのスキルを前提としています。

スキルが不十分な人や、次の作業を妨げる障害のある人は、カメラの使用が許可されていません。

  • カメラを正しく使用
  • 安全に関する注意事項に従うこと
  • 関連するすべてのカメラドキュメントを十分理解すること