Interface Board dart M GigE RJ45 AUX#
仕様#
一般仕様#
仕様 | dart M GigE RJ45 AUX |
---|---|
注文番号 | 109247 |
I/Oライン | 1 opto-coupled input line 1 general purpose I/O (GPIO) line 1 general purpose output (GPO) line |
サイズ | 27.3 x 27.3 x 20 mm |
重量 | < 12 g |
適合性 | CE (includes RoHS), KC |
機械的仕様#
の寸法と取り付けポイント#
→ Download the CAD/technical drawing.
要件#
電気的要件#
警告 – 感電および火災の危険
承認されていない電源装置は、感電、火災、またはその両方の原因となる場合があり、重傷や死亡につながるおそれがあります。
- 安全特別低電圧(SELV)および制限電源(LPS)またはElectrical Source 1(ES1)および電力源2(PS2)の要件を満たす電源装置を使用する必要があります。
- 電源付きハブまたは電源付きスイッチを使用する場合は、上記の要件を満たしている必要があります。
Les blocs d'alimentation non approuvés peuvent causer des décharges électriques ou des départs de feu, ou les deux. Celles-ci représentent un risque de mort ou de blessure grave.
- Vous devez utiliser un bloc d'alimentation conforme aux exigences Safety Extra Low Voltage (SELV) et Limited Power Source (LPS) ou Electrical Source 1 (ES1) et Power Source 2 (PS2).
- Si vous utilisez un hub alimenté ou un switch alimenté, ils doivent être conformes aux exigences ci-dessus.
NOTICE – Incorrect voltage can damage the board.
カメラとI/O電源は、以下に示す安全動作電圧範囲内で供給する必要があります。
I/Oラインに負の電圧を使用しないでください。
カメラの出力#
Power must be supplied via the I/O connector. The GigE RJ45 AUX interface board does not provide Power over Ethernet (PoE).
The operating input voltage is 12–24 VDC. 10.8 VDC must be supplied as a minimum. To avoid damaging the camera, do not exceed a maximum of 30 VDC.
The voltage converter has an efficiency of at least 85 % at 2 W and above. To calculate the power requirement of the whole camera, divide the power requirement of the camera module by the efficiency of the interface board, i.e.
式
Camera power requirement = Power requirement of camera module / Interface board efficiency
Example: 2 W / 85 % = 2.4 W
Output Power#
The GigE RJ45 AUX interface board is designed for a maximum output power of 6 W. This power must not be exceeded.
光結合I/O入力ライン#
電圧 | 説明 |
---|---|
30VDC | Absolute maximum. This voltage must never be exceeded. Doing so may damage the board and voids the warranty. |
0–24VDC | 安全動作範囲。 |
0–1.1 VDC | 論理0を示します(インバータは無効)。 |
>1.1–2.2 VDC | 論理レベルの遷移が発生する領域。この領域で論理状態は定義されません。 |
2.2VDCより大きい | 論理1を示します(インバータは無効)。 |
- Input current (high-level): <15 mA internally limited
- 入力電流(高レベル):光カプラーの駆動には5mAより大きい電流が必要です
汎用I/Oレンズ#
NOTICE: Applying incorrect electrical signals to the GPIO lines can severely damage the board.
外部回路をGPIOラインに接続する前に、Line Mode機能を使用してラインを入力または出力用に設定します。
以下に指定されたとおりに、適切な入力または出力信号電圧を印加してください。
入力として動作#
電圧 | 説明 |
---|---|
30VDC | Absolute maximum. This voltage must never be exceeded. Doing so may damage the board and voids the warranty. |
0–24VDC | 安全動作範囲。最小外部プルアップ電圧はDC 3.3V。 |
0–0.8VDC | 論理0を示します(インバータは無効)。 |
0.8–2.0VDCより大きい | 論理レベルの遷移が発生する領域。この領域で論理状態は定義されません。 |
2.0VDCより大きい | 論理1を示します(インバータは無効)。 |
- Input current (high-level): <100 μA
- Input current (low-level): <5 mA sink current from the GPIO input line without exceeding 0.8 VDC.
出力として動作#
電圧 | 説明 |
---|---|
30VDC | Absolute maximum. This voltage must never be exceeded. Doing so may damage the board and voids the warranty. |
3.3–24VDC | 安全動作範囲。 |
<3.3 VDC | 信頼性の低いGPIO出力。 |
- 内部プルアップ抵抗:約650Ω(オープンコレクター)。多くのアプリケーションでは、プルアップ抵抗を追加する必要があります。
- Residual voltage ("on" state): 50mAおよび25°C(77°F)のハウジング温度で約0.4VDC。実際の残留電圧は、動作温度、負荷電流、および電子部品の生産展開に依存します。
- Leakage current: <60 µA. Actual leakage depends on operating temperature and production spread of electronic components.
- 最大負荷電流:50mA
- 最小負荷電流: :指定なし。次の点を考慮してください。
- 漏れ電流は、負荷電流が低い場合にはより強い影響を与えます。
- 負荷電流が減少すると、出力の伝播遅延が増加します。
- 高インピーダンス回路は、EMIの影響を受けやすい傾向があります。
- 電流が大きいほど、長いケーブルでの電圧降下が大きくなります。
I/Oラインの詳細については、I/O制御の項を参照してください。
General Purpose I/O Voltage#
The GPIO and GPO lines are internally connected to pin 4 via a 3.6 kΩ pull-up resistor. See Circuit Diagrams.
To increase the output voltage of the GPO or the GPIO configured as output beyond 3.3 V, supply external voltage to pin 4.
回路図#
→「回路図」を参照してください。
ケーブル要件#
Ethernetケーブル#
- 高品質のEthernetケーブルを使用します。S/STPシールド付きのCat 5e以上のケーブルを使用することを推奨します。
- ストレート(パッチ)またはクロスオーバーEthernetケーブルのいずれかを使用してください。
- 強い磁場に近接しないようにしてください。
- Baslerは、Baslerケーブル製品ラインナップのEthernetケーブルを使用することを推奨します。
I/Oケーブル#
- I/Oケーブルの断面積は、少なくとも0.25mm²(およそAWG24)である必要があります。
- The I/O cable must be able to supply power. The GigE RJ45 AUX interface board doesn't support Power over Ethernet (PoE).
- 最大推奨ケーブル長:10m
- Recommended connector: TE 1-338095-0 (crimp type) or WR-MM 690157001072 (ribbon type)
- 強い磁場の近くでは使用しないでください。
FFC Cable#
Basler recommends using dart Flexible Flat Cables.
物理インターフェイス#
コネクター#
Ethernetコネクター#
- カメラへの接続:100/1000Mビット/秒Ethernet
- 8ピンRJ-45ジャック
I/Oコネクター#
- 10-pin female connector: WR-MM 10 pin (690367291076)
FFCコネクター#
- Provides an interface to the dart M camera via the dart Flexible Flat Cable.
- 20-pin Hirose FH67 (FH67-20S-0.5SV) FFC/FPC connector
ステータスLED#
カメラの動作を示します(LED点灯 = カメラ動作中)。
The LED can be turned off permanently by setting the DeviceIndicatorMode
parameter to Inactive
.
LEDステータス#
LEDステータス | 意味 |
---|---|
Off | 電源なし |
緑色で点灯 | 電源オン、ネットワーク接続確立 |
エラーが修正されるまで緑色の点滅の繰り返し(短3回~長3回~短3回) | システムエラー(内部エラーなど) |
エラーが修正されるまで緑色の点滅の繰り返し(長3回) | ユーザーエラー(温度エラーなど) |
交互:明るい緑色/消灯 | リンクダウン(電源は供給されているがGigE接続がない) |
交互:明るい緑色/暗い緑色 | IPアドレスの割り当て中 |
緑色の点灯(周期的に短時間暗くなる) | ネットワークの競合 |
I/O Connector Pinout#
ピン | ライン | 機能 |
---|---|---|
1 | - | カメラ電源および汎用I/O(GPIO)ライン用の接地 |
2 | - | 12~24VDCカメラ電源 |
3 | - | カメラ電源および汎用I/O(GPIO)ライン用の接地 |
4 | - | Externally applied GPIO voltage |
5 | - | カメラ電源および汎用I/O(GPIO)ライン用の接地 |
6 | ライン3 | General purpose I/O (GPIO) linea |
7 | - | カメラ電源および汎用I/O(GPIO)ライン用の接地 |
8 | ライン2 | General purpose output (GPO) line |
9 | - | Ground for opto-coupled I/O line |
10 | ライン1 | 光結合入力ライン |
-
Supports the Basler Light Control feature.
注意事項#
→ See Safety Instructions (dart).
インストール#
→ カメラの取り付け参照。