コンテンツにスキップ

Interface Board dart M GigE RJ45 PoE​#

The GigE RJ45 PoE​ interface board for Basler dart M cameras provides an Ethernet connector with PoE capability and access to the camera's GPIO lines.

dart M Interface Boards

仕様#

一般仕様#

仕様 dart M GigE RJ45 PoE​
注文番号 109248
I/Oライン 1 opto-coupled input line
1 general purpose I/O (GPIO) line
1 general purpose output (GPO) line
サイズ 27.3 x 27.3 x 25.4 mm
重量 < 12 g
適合性 CE (includes RoHS), KC, IEEE 802.3af (PoE)

機械的仕様#

の寸法と取り付けポイント#

Mechanical Dimensions (in mm) GigE RJ45 PoE​ Interface Board

→ Download the CAD/technical drawing.

要件#

電気的要件#

警告 – 感電および火災の危険

承認されていない電源装置は、感電、火災、またはその両方の原因となる場合があり、重傷や死亡につながるおそれがあります。

  • 安全特別低電圧(SELV)および制限電源(LPS)またはElectrical Source 1(ES1)および電力源2(PS2)の要件を満たす電源装置を使用する必要があります。
  • 電源付きハブまたは電源付きスイッチを使用する場合は、上記の要件を満たしている必要があります。

Les blocs d'alimentation non approuvés peuvent causer des décharges électriques ou des départs de feu, ou les deux. Celles-ci représentent un risque de mort ou de blessure grave.

  • Vous devez utiliser un bloc d'alimentation conforme aux exigences Safety Extra Low Voltage (SELV) et Limited Power Source (LPS) ou Electrical Source 1 (ES1) et Power Source 2 (PS2).
  • Si vous utilisez un hub alimenté ou un switch alimenté, ils doivent être conformes aux exigences ci-dessus.
NOTICE – Incorrect voltage can damage the board.

カメラとI/O電源は、以下に示す安全動作電圧範囲内で供給する必要があります。

I/Oラインに負の電圧を使用しないでください。

カメラの出力#

The GigE RJ45 PoE​ interface board supports Power over Ethernet (PoE). Power must comply with the IEEE 802.3af specification.

The voltage converter has an efficiency of at least 75 % at 2 W and above. To calculate the power requirement of the whole camera, divide the power requirement of the camera module by the efficiency of the interface board, i.e.

Camera power requirement = Power requirement of camera module / Interface board efficiency

Example: 2 W / 75 % = 2.7 W

Output Power#

The GigE RJ45 PoE​ interface board is designed for a maximum output power of 6 W. This power must not be exceeded.

光結合I/O入力ライン#

電圧 説明
30VDC Absolute maximum. This voltage must never be exceeded. Doing so may damage the board and voids the warranty.
0–24VDC 安全動作範囲。
0–1.1 VDC 論理0を示します(インバータは無効)。
>1.1–2.2 VDC 論理レベルの遷移が発生する領域。この領域で論理状態は定義されません。
2.2VDCより大きい 論理1を示します(インバータは無効)。
  • Input current (high-level): <15 mA internally limited
  • 入力電流(高レベル):光カプラーの駆動には5mAより大きい電流が必要です

汎用I/Oレンズ#

NOTICE: Applying incorrect electrical signals to the GPIO lines can severely damage the board.

外部回路をGPIOラインに接続する前に、Line Mode機能を使用してラインを入力または出力用に設定します。

以下に指定されたとおりに、適切な入力または出力信号電圧を印加してください。

入力として動作#
電圧 説明
30VDC Absolute maximum. This voltage must never be exceeded. Doing so may damage the board and voids the warranty.
0–24VDC 安全動作範囲。最小外部プルアップ電圧はDC 3.3V。
0–0.8VDC 論理0を示します(インバータは無効)。
0.8–2.0VDCより大きい 論理レベルの遷移が発生する領域。この領域で論理状態は定義されません。
2.0VDCより大きい 論理1を示します(インバータは無効)。
  • Input current (high-level): <100 μA
  • Input current (low-level): <5 mA sink current from the GPIO input line without exceeding 0.8 VDC.
出力として動作#
電圧 説明
30VDC Absolute maximum. This voltage must never be exceeded. Doing so may damage the board and voids the warranty.
3.3–24VDC 安全動作範囲。
<3.3 VDC 信頼性の低いGPIO出力。
  • 内部プルアップ抵抗:約650Ω(オープンコレクター)。多くのアプリケーションでは、プルアップ抵抗を追加する必要があります。
  • Residual voltage ("on" state): 50mAおよび25°C(77°F)のハウジング温度で約0.4VDC。実際の残留電圧は、動作温度、負荷電流、および電子部品の生産展開に依存します。
  • Leakage current: <60 µA. Actual leakage depends on operating temperature and production spread of electronic components.
  • 最大負荷電流:50mA
  • 最小負荷電流: :指定なし。次の点を考慮してください。
    • 漏れ電流は、負荷電流が低い場合にはより強い影響を与えます。
    • 負荷電流が減少すると、出力の伝播遅延が増加します。
    • 高インピーダンス回路は、EMIの影響を受けやすい傾向があります。
    • 電流が大きいほど、長いケーブルでの電圧降下が大きくなります。

I/Oラインの詳細については、I/O制御の項を参照してください。

General Purpose I/O Voltage#

The GPIO and GPO lines are internally connected to pin 4 via a 3.6 kΩ pull-up resistor. See Circuit Diagrams.

To increase the output voltage of the GPO or the GPIO configured as output beyond 3.3 V, supply external voltage to pin 4.

回路図#

→「回路図」を参照してください。

ケーブル要件#

Ethernetケーブル#

  • 高品質のEthernetケーブルを使用します。S/STPシールド付きのCat 5e以上のケーブルを使用することを推奨します。
  • ストレート(パッチ)またはクロスオーバーEthernetケーブルのいずれかを使用してください。
  • 強い磁場に近接しないようにしてください。
  • Baslerは、Baslerケーブル製品ラインナップのEthernetケーブルを使用することを推奨します。

I/Oケーブル#

  • The I/O cable must have a cross-section of at least 0.09 mm² (close to AWG28).
  • The I/O cable will not be used to supply power. The GigE RJ45 PoE​ interface board supports Power over Ethernet (PoE).
  • 最大推奨ケーブル長:10m
  • Recommended connector: TE 1-338095-0 (crimp type) or WR-MM 690157001072 (ribbon type)
  • 強い磁場の近くでは使用しないでください。

FFC Cable#

Basler recommends using dart Flexible Flat Cables.

物理インターフェイス#

コネクター#

Interface Board Connectors

Ethernetコネクター#

  • カメラへの接続:100/1000Mビット/秒Ethernet
  • Power over Ethernet (PoE)
  • 8ピンRJ-45ジャック

I/Oコネクター#

  • 10-pin female connector: WR-MM 10 pin (690367291076)

FFCコネクター#

ステータスLED#

カメラの動作を示します(LED点灯 = カメラ動作中)。

The LED can be turned off permanently by setting the DeviceIndicatorMode parameter to Inactive.

LEDステータス#

LEDステータス 意味
Off 電源なし
緑色で点灯 電源オン、ネットワーク接続確立
エラーが修正されるまで緑色の点滅の繰り返し(短3回~長3回~短3回) システムエラー(内部エラーなど)
エラーが修正されるまで緑色の点滅の繰り返し(長3回) ユーザーエラー(温度エラーなど)
交互:明るい緑色/消灯 リンクダウン(電源は供給されているがGigE接続がない)
交互:明るい緑色/暗い緑色 IPアドレスの割り当て中
緑色の点灯(周期的に短時間暗くなる) ネットワークの競合

I/O Connector Pinout#

I/Oコネクターのピン番号

ピン ライン 機能
1 - 汎用I/O(GPIO)ライン用の接地
2 - 予備
3 - 汎用I/O(GPIO)ライン用の接地
4 - Externally applied GPIO voltage
5 - 汎用I/O(GPIO)ライン用の接地
6 ライン3 General purpose I/O (GPIO) linea
7 - 汎用I/O(GPIO)ライン用の接地
8 ライン2 General purpose output (GPO) line
9 - Ground for opto-coupled I/O line
10 ライン1 光結合入力ライン

  1. Supports the Basler Light Control feature.

注意事項#

→ See Safety Instructions (dart).

インストール#

カメラの取り付け参照。